ورود اعضا    ..:: ساير » رويدادها » نخستين همايش ملي زبان شناسي، كتيبه ها و متون::..   دوشنبه ۱۳۸۹/۱/۲  
 جستجو
برنامه هاي همايش Minimize

خلاصه مقالات روز نخست همايش Minimize

خلاصه مقالات روز دوم همايش Minimize

تقدير از بزرگان زبان شناسي Minimize

يكي از برنامه هاي جنبي اين همايش قدرداني از سالها تلاش استادان حوزه زبان ايراني بود.استاداني چون منوچهر ستوده، ژاله آموزگار، محسن صادقي، علي اشرف صادقي،بدرالزمان رقيب، استاد راشد محصل، حسين زمرشيدي ومحمود بيجن خان از دست رئيس سازمان ميراث فرهنگي، صنايع دستي وگردشگري تقدير نامه هايي دريافت كردند.

يكي از برنامه هاي جنبي اين همايش قدرداني از سالها تلاش استادان حوزه زبان ايراني بود.استاداني چون منوچهر ستوده، ژاله آموزگار، محسن صادقي، علي اشرف صادقي،بدرالزمان رقيب، استاد راشد محصل، حسين زمرشيدي ومحمود بيجن خان از دست رئيس سازمان ميراث فرهنگي، صنايع دستي وگردشگري تقدير نامه هايي دريافت كردند.


مقاله پوسترهاي حاشيه همايش Minimize

در حاشيه اين همايش 6 مقاله به دليل كمبود وقت براي ارائه سخنراني به صورت مقاله پوستر در راهروي سالن به نمايش در آمدند.يكي از اين پوسترها با موضوع  "بررسي فرآيند واجي حذف وكشش جبراني در زبان فارسي در چارچوب نظريه بهينگي"  از معصومه حاجي زاده بود.پوستر ديگر  "جايگاه بنيادين فاعل در زبان كردي" بود كه توسط مريم تفرجي تهيه وتنظيم شده بود. "بررسي تاثير بافت اجتماعي(جنسيت وسن) بر نظام آوايي گويش تاتي تركستان" از شهين امير جاني دانشجوي دكتري زبان شناسي، "مقايسه الگوي تخصيص تكيه اسم در دو گويش ابيانه وطره از ديدگاه واج شناسي وزني" از زهره زارعي، "قيد زمان در زبانهاي كردي وگوراني وواژه گله در زبان كردي" از سروش شهبازي دانشجوي كارشناسي ارشد فرهنگ وزبانهاي باستاني و همچنين "ارتباط بين سال و كالا از زبان الواح گلي تخت جمشيد" از ليلا كوچكي كيا ورقيه كوچكي كيا پوسترهاي ديگر بودند.
 

در حاشيه اين همايش 6 مقاله به دليل كمبود وقت براي ارائه سخنراني به صورت مقاله پوستر در راهروي سالن به نمايش در آمدند.يكي از اين پوسترها با موضوع  "بررسي فرآيند واجي حذف وكشش جبراني در زبان فارسي در چارچوب نظريه بهينگي"  از معصومه حاجي زاده بود.پوستر ديگر  "جايگاه بنيادين فاعل در زبان كردي" بود كه توسط مريم تفرجي تهيه وتنظيم شده بود. "بررسي تاثير بافت اجتماعي(جنسيت وسن) بر نظام آوايي گويش تاتي تركستان" از شهين امير جاني دانشجوي دكتري زبان شناسي، "مقايسه الگوي تخصيص تكيه اسم در دو گويش ابيانه وطره از ديدگاه واج شناسي وزني" از زهره زارعي، "قيد زمان در زبانهاي كردي وگوراني وواژه گله در زبان كردي" از سروش شهبازي دانشجوي كارشناسي ارشد فرهنگ وزبانهاي باستاني و همچنين "ارتباط بين سال و كالا از زبان الواح گلي تخت جمشيد" از ليلا كوچكي كيا ورقيه كوچكي كيا پوسترهاي ديگر بودند.
 


كتابهايي از انتشارات سازمان در همايش Minimize

در حاشيه همايش انتشارات سازمان ميراث فرهنگي، صنايع دستي وگردشگري 100 عنوان كتاب خود را براي بازديد وفروش به نمايش گذاشت.اين كتابها د رحوزه هاي باستان شناسي، زبان وگويش ومعماري با قيمت پشت جلد به فروش رسيدند.

در حاشيه همايش انتشارات سازمان ميراث فرهنگي، صنايع دستي وگردشگري 100 عنوان كتاب خود را براي بازديد وفروش به نمايش گذاشت.اين كتابها د رحوزه هاي باستان شناسي، زبان وگويش ومعماري با قيمت پشت جلد به فروش رسيدند.


سخنراني معاون رئيس جمهور و رئيس سازمان ميراث فرهنگي، صنايع دستي و گردشگري Minimize

سخنراني رئيس پژوهشگاه ميراث فرهنگي و گردشگري Minimize

سخنراني رئيس پژوهشكده زبان شناسي، كتيبه ها و متون Minimize

پوستر همايش Minimize


ارائه آخرين دستاوردهاي اطلس ملي زبان Minimize

همزمان با برگزاري همايش آخرين دستاوردهاي اطلس ملي زبان كشور در غرفه جانبي محل همايش ارائه گرديد.اطلس زباني هر كشور از بنيادي ترين اقدامات در ارتباط با جغرافياي زباني آن كشور مي باشد.اطلس زباني ايران به صورت يك بسته برنامه رايانه اي پويا متشكل از دو بخش پايگاه داده ها ونقشه مي باشد.اين برنامه توانايي توليد نقشه هايي پويا از نوع بازنمايي وتصويري را دارد.از ديگر ويژگيهاي اين اطلس مي توان به ثبت مواد زباني گرد آوري شده به صورت آوا نوشته ي تفضيلي با الفباي آوانگار بين المللي در بخش پايگاه داده هاي آن اشاره نمود.همچنين اين نرم افزار قابليت كار با رايانه روي مواد گويشي وآوانويسي هم زمان را فراهم آورده است.مواد گويشي به صورت ديجيتال در برنامه موجود بوده وآوانويس مي تواند با استفاده از امكانات اين برنامه مواد زباني را به صورت نا محدود گوش كرده وبه طور دقيق آوانويسي كند.

(براي ديدن تصاوير غرفه اطلس زباني ايران در حاشيه همايش اينجا را كليك كنيد.)

همزمان با برگزاري همايش آخرين دستاوردهاي اطلس ملي زبان كشور در غرفه جانبي محل همايش ارائه گرديد.اطلس زباني هر كشور از بنيادي ترين اقدامات در ارتباط با جغرافياي زباني آن كشور مي باشد.اطلس زباني ايران به صورت يك بسته برنامه رايانه اي پويا متشكل از دو بخش پايگاه داده ها ونقشه مي باشد.اين برنامه توانايي توليد نقشه هايي پويا از نوع بازنمايي وتصويري را دارد.از ديگر ويژگيهاي اين اطلس مي توان به ثبت مواد زباني گرد آوري شده به صورت آوا نوشته ي تفضيلي با الفباي آوانگار بين المللي در بخش پايگاه داده هاي آن اشاره نمود.همچنين اين نرم افزار قابليت كار با رايانه روي مواد گويشي وآوانويسي هم زمان را فراهم آورده است.مواد گويشي به صورت ديجيتال در برنامه موجود بوده وآوانويس مي تواند با استفاده از امكانات اين برنامه مواد زباني را به صورت نا محدود گوش كرده وبه طور دقيق آوانويسي كند.

(براي ديدن تصاوير غرفه اطلس زباني ايران در حاشيه همايش اينجا را كليك كنيد.)


ارائه نرم افزار خط ميخي در قالب لوح فشرده Minimize

در حاشيه همايش براي نخستين بار نرم افزار خط ميخي در قالب لوح فشرده به علاقه مندان وپژوهشگران ارائه شد.شايان ذكر است كه اين نرم افزار خط ميخي فارسي باستان ومعادل آوايي آن را برنامه نويسي وآماده كرده است.محققان وپژوهشگران فارسي باستان وعلاقه مندان با استفاده از اين نرم افزار مي توانند الفباي فارسي باستان را به راحتي تايپ كرده ومعادل آوايي آن را مشاهده نمايند.گفتني است الفباي ميخي فارسي باستان فونت مستقلي نداشته واين نخستين بار است كه با توليد نرم افزاري براحتي مي توان به معادل فارسي اين زبان كهن دست يافت.

در حاشيه همايش براي نخستين بار نرم افزار خط ميخي در قالب لوح فشرده به علاقه مندان وپژوهشگران ارائه شد.شايان ذكر است كه اين نرم افزار خط ميخي فارسي باستان ومعادل آوايي آن را برنامه نويسي وآماده كرده است.محققان وپژوهشگران فارسي باستان وعلاقه مندان با استفاده از اين نرم افزار مي توانند الفباي فارسي باستان را به راحتي تايپ كرده ومعادل آوايي آن را مشاهده نمايند.گفتني است الفباي ميخي فارسي باستان فونت مستقلي نداشته واين نخستين بار است كه با توليد نرم افزاري براحتي مي توان به معادل فارسي اين زبان كهن دست يافت.


 کلیه حقوق اين پرتال به سازمان ميراث فرهنگي، صنایع دستی و گردشگري تعلق دارد.